勉強

中国語

ステップアップ中国語終了しました

NHKステップアップ中国語『こんにちは、私のお母さん』が終わってしまいました。 映画の聴き取りは全然できませんでした。シャオリンとお母さんが話している場面なんて、どっちがどっちの声か全然わからず、音が聴き取れても意味がわからない。テキ...
中国語

音読はじめました

10月は息もつけはいほど忙しかったのですが、12月に入ると少し手が空きました。年末に向かってまた忙しくなるかなと思いますが、時間ができるとじっとしていられないたちなので、久しぶりに音を使って中国語をやろうかと思いつきました。 今、「N...
出会った単語

《午夜北平》ノート(3)

これで終わりです。いろいろ調べたけど、意味がわからなかったものがありました。 在商言商 商売の場では商売のやり方で解決する 邋遢 lāta うす汚い、だらしない 褴褛 lánlǚ 服がボロボロである 嗨一把  皲裂 j...
出会った単語

《午夜北平》ノート(2)

続きです。 囊中羞涩 〈成〉懐中無一文 打眉眼官司 目配せをする cf. 眉来眼去 〈成〉目配せをする 为非作歹 〈成〉様々な悪事を働く 囹圄 língyǔ 牢獄 =囹圉 cf. 身陷囹圄 镣铐 liàokào 手かせ足か...
出会った単語

《午夜北平》ノート(1)

だいぶ以前に読んだ《午夜北平》ですが、いろいろ単語を調べながら読んだので、整理して残しておきます。 床榻 ベッド 大きいのが床、細長いのが榻 cf. 下榻 宿泊する 潦倒 おちぶれる 泾渭 涇水と渭水 陝西省で合流する 涇...
中国語

ステップアップ中国語新作!

久しぶりにNHKステップアップ中国語に新作が登場しました。 今回、なかなか手応えあります。映画の聴き取りそのものが難しいってのもありますが、番組中のネイティブのおしゃべりがかなり多い。 よく英語の講座だと、こういうテキス...
出会った単語

真香/太難了

中国の友人に頼まれてちょっとした文章を翻訳しました。 コーヒーに関するものだったので、“真香”を「いい香り」と訳したのですが、友人は違うと言います。ほかにどんな意味が?と聞いたら、説明してくれました。 数年前、あるテレビ番組(ド...
他の勉強

地図を買いました

地図を眺めるのが好きです。すごく地理に詳しいとか、地形に詳しいとかではなく、なんとなく眺めるのが好きなだけなんですが、テレビを見ていたりして、知らない地名が出ると確かめずにいられません。なので、日本・世界地図がリビングの、私の手の届くところ...
タイトルとURLをコピーしました