翻訳

翻訳

仕事ができない

ちょっと待ってよと言いたいくらい、立て続けに翻訳が入ってきています。というとすごく売れっ子みたいですが、みんな分量は大してないの。今日はそれをやっていたのですが...
翻訳

パートナー

日中訳の翻訳が続けて入ってきています。北海道経済、回復してるのかなあ?日本語から中国語への翻訳をする時は、パートナーにネイティブチェックをお願いしています。もう...
翻訳

どうすりゃいいの

これを中国語に訳せったって。一塩さんま本冷さんましめさんまさんまフィーレ開きさんまさんまみりん干しさんまゴマみりん
翻訳

ブログでデータベース

ある大学の先生とおしゃべりしてて、ブログの話になりました。先生によると、仕事でのメモや参考になるURLなどを、閲覧制限かけて自分だけ見られるブログに集約している...
翻訳

通訳用の資料を事前にもらえるととても助かります。たまに中国語版を一緒にくれることもあって、勉強時間が一気に短縮なんですが、その中国語版に問題のあることも。たとえ...
翻訳

拾う神?

定期的にいただいていた翻訳の仕事がなくなりそうな感じです。多少はこっちの都合もあるので、しょうがないかなあと。一方、応募してすっかり忘れていた翻訳会社から「トラ...
翻訳

iGoogle

翻訳作業に重宝しております。“中文输入法”はガジェット内で簡体字・繁体字・英語が切り換えられ、百度とGoogleでの検索が可能。タブが別に立ち上がるところもナイ...
翻訳

翻訳者募集サイトからあらぬ想像

仕事の合間に翻訳者募集サイトを見たりするのだが、ときどきすごく専門的な分野で5年以上のキャリアがある翻訳者を求めていたりして驚く。こんな条件に合う人が応募してき...
error: Content is protected !!