日々のこと キーボードの不具合 1月に入って大きな案件が続き、しばらくひたすら仕事をしていました。秋から春は案件が多くなりますが、今回は本当に多かった。ちょっと参りました。コロナ禍で遊びに行く... 2022.03.03 日々のこと
翻訳 作業環境を整備しています 先日、かつての中国語仲間とオンライン飲み会をしたときに、翻訳をしている友人がいい椅子とトラックボールを導入したというのを聞いて、私も、と思っていたのに、ずるずる... 2021.03.18 翻訳
翻訳 Microsoft 365の更新時期になりました ソフトもサブスクリプションが増えてきましたが、MicrosoftとAdobeはほんとに高いですね。Adobeのソフトは自分の趣味で使っているだけなので、かなり前... 2020.12.12 翻訳
翻訳 やはり古漢語は難しいです 先日の古代史関連のトライアルで間違いを指摘されました。出土した文物Cに刻まれている銘文で、「A作B宝貴C」(AとBは人)というものです。接続する的などは当然、あ... 2020.04.02 翻訳
翻訳 単語検索の方法を考える コロナウイルスのせいか、仕事ががたっと減りました。ニュースを見ていると、本当にたいへんなところもあるので、ゼロじゃないだけいいです。それにコロナのせいならば、終... 2020.03.08 翻訳
翻訳 IME問題 一応の決着 新しいATOKの試用期間終了が近づいています。そろそろ決着をつけなければなりません。1か月使ってきましたが、やっぱり変換結果に納得できませんでした。途中、設定方... 2020.02.29 翻訳
翻訳 なかなかIMEが決まりません ATOKをやめてGoogle IMEに移行したところ、Wordのタブをいじるとフリーズしてしまうという不具合が出て、がっくりきていたのですが、さらにもう1つ不具... 2020.02.05 翻訳
翻訳 TRADOS講習を受けてきました 長年翻訳をやっていてTRADOSはもちろん知っていたのですが、昔の「高い!」というイメージもあるし、TRADOSを使うような大型案件もないし、というのでずっと手... 2020.01.25 翻訳