叵测

前景叵测

叵测 pǒcè
計り知れない

悪い意味にしか使われない、との注意書きあり。

”は“不可”を縮めたことばだそうだ。へええ。形がちょっとかわいい。そういえば、縮めシリーズでは“”なんつーのもありますね。

このところ中国経済で“前景”という単語は“前景看好”“发展前景”なんて景気のいい使われ方ばかりしていたけど。中国語を学ぶ人間としては、バランスのいい覚え方ができます。

Digiprove sealCopyright secured by Digiprove © 2019

コメント

タイトルとURLをコピーしました