通訳 ミリメートル 映画関連の仕事をしました。台湾の方の通訳を担当する予定だったので、台湾のサイトで下調べをしていたら、こんなフレーズを発見。 以16、35釐米底片或電影規格數位攝... 2013.03.03 通訳
通訳 通訳としてのキャリアアップ どうやったら通訳になれるんでしょう? と聞かれることがあります。 中国語力、通訳力を伸ばす努力をするのは言うまでもないですが、それ以外に、通訳になろうと思ったら... 2012.09.15 通訳
通訳 NG通訳 引き続き商談会でのこと。 バイヤーさんと何人かの通訳でおしゃべりしていて、これまで商談で出会った「NGな通訳」の話になりました。バイヤーさんは「こんなことを言う... 2012.06.11 通訳
通訳 イキのいい言葉 道東で開かれた水産物アジア向け商談会の通訳をやりました。 畜産はいろいろやったんですけど、水産は初めて、本格的な商談会も初めてでちょっと緊張しましたが、バイヤー... 2012.06.10 通訳
通訳 自動車のお勉強 近々、自動車関連工場の視察通訳をすることになったので、お勉強。 工場見学もいろいろ行きましたが、自動車関係は実は初めてなのです。付け焼き刃的に自動車についてわか... 2012.04.18 通訳
通訳 要するに何を 3週間の代表団視察が終わりました。途中ちょっとした事件はありましたが、おおむね順調。むしろ順調すぎて「最後にどんでん返しがあるんじゃないか」とビクビクしました。... 2012.03.20 通訳
通訳 続・通訳学校 「通訳学校があったらいいのに」と言うと、「学校に行けばいいというもんじゃない、自分で努力すればいいだけ」と言われることがあります。もちろんそれは当然のことで、た... 2012.02.09 通訳