翻訳 中国と台湾のカッコの違い 中国の知人に頼まれて中日訳をときどきするのですが、その知人がものすごく約物にうるさい。カッコなら、日本語の「」と『』はどう使い分けるのか、中国語の《》とはどう対... 2019.04.16 翻訳
翻訳 繁体字 10月までのバタバタはどこへやら、11月は少し仕事が減りました。とはいえ、ちょこちょこと小さい翻訳は入ってきていたので、仕事のスピードが緩んだだけで、作業時間は... 2018.12.14 翻訳
中国語 文言文 以前、台湾の文章を翻訳したことがあるのですが、文言文で書かれていてものすごく苦労しました。大きな案件だったので友人とチームで訳したのですが、あまりに苦労したので... 2015.01.15 中国語
通訳 ミリメートル 映画関連の仕事をしました。台湾の方の通訳を担当する予定だったので、台湾のサイトで下調べをしていたら、こんなフレーズを発見。 以16、35釐米底片或電影規格數位攝... 2013.03.03 通訳
通訳 中国慣れ あるスポーツ大会の通訳をした。中国もチャイニーズタイペイも参加するというので、下調べのとき両方の用語を調べたら、けっこう違っている。そもそも超頻出単語「監督」が... 2009.08.01 通訳
中国語 げと2! 先日の日記をみた友人が「台湾に行くので、買ってきましょうか?」というので「見つかったらお願い」なんて気軽に頼んでしまったところ、本屋さんを何軒かあたってくれたそ... 2008.10.02 中国語
翻訳 台湾の文書 このところ、台湾の文書の翻訳が続けて入っている。翻訳をやるようになってかれこれ4年くらいになるんだけど、台湾の文書の翻訳って実は初めてなのである。いずれは手がけ... 2008.09.05 翻訳
中国語 台湾の教科書 台湾生活が長かった友だちのJさんが、先日久しぶりに台湾に行く、というので「台湾で使っている、外国人向けの中国語の教科書を買ってきて」と頼んでおいた。 そしたら、... 2007.09.12 中国語