中国人の対句がすばらしい

中国の友だちとWeChatでおしゃべりしていたときのことです。お互い忙しいし、健康に注意しなきゃね、などと言う話でしたが、 运动、饮食、睡眠、情绪,这几个对人还是挺重要的,但是哪个都控制不好啊 に続けて 自然的规律在人的…

Continue reading →

30年すぎた後に思うこと

今日はやはりどうしても書かないわけにいきません。 あれから30年。私の中国への見方も30年という年月とともに少しずつ変わってきたように思います。 事件当時は、私も若かったし、もしかしたらバブルに(まだ)浮かれていたのかも…

Continue reading →

音楽にはものすごい力がある

今日の時点ですでに再生回数2300万回超え。歌い出しから圧倒されます。 審査員も涙をふいているけど、私も涙が止まりませんでした。なぜなんでしょう。 障がいのある人なのに歌がうまい、という問題じゃないんですよね。ほんとうに…

Continue reading →

鹿児島へ行きました

出張でかごんまに行きました。九州は福岡、佐賀、長崎に行ったことがありますが、南のほうは初めて。例によって観光はできませんでしたが、楽しんできました。 何がうれしかったといって、ホテルの部屋から桜島が見えたこと。あいにくず…

Continue reading →

京都へ行ってきました

例によって出張です。今回は仕事がぎっちりだったし、桜も終わっていて、楽しい観光はまったくできませんでした。 市内を歩くと見渡す限りの外国人。1度JRに乗り込んだら、座っていたフランス語を話している若い女性にさっと席を譲ら…

Continue reading →

通訳の地位

通訳に関する記事を続けて読みました。 この記事、手話通訳は民間の通訳者を採用しているとのことですが、事前に情報を与えないのは民間という「よそ者」だからという理屈なんだろうと想像します。仮にあの場に英語通訳者を同席させて新…

Continue reading →

令和

新しい元号、決まりましたね。万葉集から取ったそうですが、中国語で見ると令は使役なので、「平和にさせる」という意味にもなります。なるほど。 なかなかきれいな元号だなと思いますが、不便なこともあります。特に通訳しているとき。…

Continue reading →