昨日はへとへとになりました

こちらへ戻って来て、ある場所で中国語の勉強を続けています。昨日は授業があったのですが、久しぶりにがっちりとリスニングをやりました。 使った教材はスピーチの録音で、会話独特の省略や飛躍があり、早口で、完全な標準の発音でもな…

Continue reading →

中国語方言の聞けるサイト

こんなサイトがあることを教えてもらいました。 口音のある普通话のほか、さまざまな地方の方言(聞いてもわからない)も聞けます。スクリプトつきで何を言っているのか確認できるものもありますし、中国語の音を聞くのが好きなので、聞…

Continue reading →

くそ度胸をつけましょう

同学から急に「通訳するとき、気をつけることって何ですか」と聞かれました。何だろう、体調を整えることかなあ。でもなぜそんなことを? 聞けば、会社の業務で中国の支社に出張し、通訳をするように言われたそうです。その人は中国語の…

Continue reading →

Scrapbox

完全に停滞していますが、放送大学に籍を置いて研究を続けています。というより、研究を続けようとしてモチベーション維持のために籍を置いているというべきか。本を読む時間も十分とれていませんが、少しずつ読んだ本の抜き書きや、思い…

Continue reading →

ブックストッパー

ゆえあって中国史を復習しています。最近の勉強はパソコンやスマホ、ペラものプリントアウトを使うことが多く、教科書とノートを広げるのは久しぶり。 すっかり忘れていた感覚でしたが、こういう勉強って本を押さえておくものがほしいで…

Continue reading →

《信》

同じ時期に留学していたおじさま(定年退職後、留学に来ていた)と今でも時々連絡をとっています。近況を報告したり、サッカー談義をしたり、去年は久しぶりに会って飲みました。 そのおじさまから先日「最近中国語の勉強からは少し遠ざ…

Continue reading →

単語を覚える

先日出版した本を買ってくださった方々から、中国語学習についての質問をいくつか受けているので、著者数人で集まって答えを検討しました。 あれこれ話し合っているうちに、だんだん検討がおしゃべりになり、「どうやって単語を覚えるか…

Continue reading →