翻訳

漢字かな混じりの固有名詞

コロナで一時期減っていた観光関連の仕事が戻ってきました。私が担当するのはたいてい、中国語を話すインバウンド観光客向けの文章の訳文チェックです。パンフレットあり、...
営業

案件終了…からの考察

数年間、毎月定期的に入っていた仕事が終了してしまいました。 フリーランス翻訳をしていると、あるあるなのでしかたないですが、ギャラも悪くなかったし、楽しくてやりが...
翻訳

不愉快なできごと

久しぶりに気分の悪くなることがありました。 ちょっとしたお知らせを日本語から中国語に訳すという仕事で、中国語ネイティブが訳し、私がチェックをしたのですが、しばら...
こんな本読んだ

旅立ちの季節

旅立ちの季節著者 : デビット・ゾペティ講談社発売日 : 2016-05-20ブクログでレビューを見る»妻をなくし、海上保安庁で仕事に生きてきた男性が退職後、姪...
中国語

テキストがない

NHK ステップアップ中国語、録音しておいた『ライオン少年を字幕なしで楽しもう』をやっと聞き終わりました。遅…。 次のインタビューもおもしろそうなので、録音だけ...
こんな本読んだ

名画と読むイエス・キリストの物語

名画と読むイエス・キリストの物語 (文春文庫)著者 : 中野京子文藝春秋発売日 : 2016-12-01ブクログでレビューを見る»元々宗教には興味があったんだけ...
日々のこと

今年もよろしく 今年実現したいことなど

明けましておめでとうございます。 昨年11月から12月にかけ、1か月で4か所(うち1か所は海外8日間)出張というハードスケジュールに見舞われました。しかも途中、...
こんな本読んだ

電球交換士の憂鬱

電球交換士の憂鬱 (徳間文庫)著者 : 吉田篤弘徳間書店発売日 : 2018-08-02ブクログでレビューを見る»タイトルを見ておもしろそうだなと思って読んでみ...