大学院に戻る日が近い

大学院の同学と久しぶりに会った。私が西安でジャージ姿でふらふらしてる間に彼女はぴしっと論文を書き、卒業である。話を聞くとやっぱりなかなか大変だったみたい。でももう終わりだよーん。しばらくはのんびりしてね。

やっと1年かけて大学院の思考回路を少し構築できたのに、西安生活で元の木阿弥、これから1年間の苦労は考えまいとしていたんだけど、逃げてもいられないようだ。

結局大学時代に勉強した分野で論文を書くことにしたんだけど、それは積極的な意味ではなく、私の知識や実力ではそれ以外に論文など書けないというものすごく消極的な意味だ。

しかも、これまでの仕事や活動と論文の内容も、全く関連がない。かろうじて私を院に結びつけているのは「中国語」だけなんである。だから私は中国語の力にこだわったし、留学する気にもなったんだけど、留学して逆に「大学院でやったことをどう今後に生かすか」を考えるようになった。

本当は先にそれを考えて院に入るものなんだろうなあ。少なくとも彼女はそうだ。私もこの1年で何らかの答えが出るんだろうか。

Digiprove sealCopyright secured by Digiprove © 2020

コメント

  1. phish より:

    我路过这里,想不到你的中文这么好,加油,我在西安
    hey,i dont know whether it can show the chinese characters,maybe it show confusion code,so i speak english:i just passing by this page here,your chinese is really good,im in Xi’an now,im chinese…hehe,hey this my blog: https://spaces.msn.com/phish-yu/ or you can make a comment here: https://mastaphish.blogchina.com/ welcome

  2. phish より:

    wow,可以显示汉字,呵呵
    我的BLOG: https://spaces.msn.com/phish-yu/
    留言在这里: https://mastaphish.blogchina.com/

  3. cowley より:

    phish,欢迎来到我的blog,没想到这里有中国的网友。如果〓喜欢的话,请再来!

  4. phish より:

    我又回来了,不找了好久这个网叶,呵呵.我会保存的,以后会常来得.对了,你来过西安嘛?你有没有中文日志啊,我对日语实在是一窍不通.watasiha otoko desu.呵呵,你呢?

タイトルとURLをコピーしました